用法 |
士别三日,当刮目相看名士,读书人。刮目,擦擦眼睛。读书人三天不见,就该换一种眼光看待他。语本《三国志·吴书·吕蒙传》裴松之注引《江表传》:“蒙曰:‘士别三日,即更刮目相待。’”意指人的进步很快。多用以赞扬别人今非昔比,不可等闲视之。例他总带点揶揄,笑着对我说:“士别三日,当刮目相看,你现在是一个有名的作家了。”(丁玲《我所认识的瞿秋白同志》)士别三日,当刮目相看。尽管小英子人微位卑、默默无闻,但我觉得,就其品格,就其对爱的忠贞,比起李银河这样蜚声学界的现代女性来,她毫不逊色。(石湾《旧邻的“书”》,《文汇报》1998年5月7日)也作:[士别三日,当刮目相待]例他们跟着梁友汉干了些日子,又到省里和几个地区去培了一个时间的训,现在对他们可得“士别三日,当刮目相待”了。(水运宪《祸起萧墙》) |