用法 |
嫁出门的女,泼出门的水俗旧指女子出嫁,就像泼出去的水一样,娘家就不再管了。语见清·曹雪芹《红楼梦》第八十一回:“俗话说的:‘嫁出去的女孩儿,泼出去的水。’叫我能怎么样呢?”现常指有重男轻女思想的人作为不再关心婚后女儿的借口。例堂客还是不听他的话:“嫁出门的女,泼出门的水,只有你们家姑娘,崽都生了,还有这副脸,回娘家长住。”(周立波《山乡巨变》)也作:[嫁出去的姑娘泼出去的水]例1999年底,我所在的村民小组分配土地租赁收入时,一些村民认为我的户口应迁入丈夫家中,说什么“嫁出去的姑娘泼出去的水”,不同意我参与分红。(金英《出嫁后可否参与土地租赁收入分红?》,《人民日报》2000年6月25日)也作:[嫁出去的闺女,泼出去的水]例俗语说的,嫁出去的闺女,泼出去的水。话看怎么说,儿女是娘身上掉下来的一块肉,要说像泼出去的水一样看待,那不是做娘的心肠。(李满天《水向东流》)也作:[嫁出去的女,卖出去的地]例大妈还是老思想,她劝女儿道:“嫁出去的女,卖出去的地,你一出门,就是外姓人了,咋能在家长住呢?” |