用法 |
祸兮福所倚,福兮祸所伏名兮(xī),句末语气词,相当于现代汉语的“啊”。倚,靠着。伏,隐藏,潜藏。灾祸呀,幸福紧靠在它旁边;幸福哇,灾祸埋藏在它里面。语本《老子》第五十八章:“祸兮,福之所倚;福兮,祸之所伏。”常用来说明祸福、好坏都是可以相互转化的。劝戒人们遇到事情,不论好坏,都要正确对待:坏事不悲观,好事要谨慎。例小萍!祸兮福所倚,福兮祸所伏。要谦虚,要谨慎,我们个人的路和整个革命的路都还长,居安思危才是呀!(孟伟哉《夫妇》)“祸兮福所倚,福兮祸所伏”,这是中国人对于祸福的辩证态度。长江特大水灾,给人民生命财产造成数百亿损失,自然是一件坏事;但这也促使我们兴修水利,重建家园,扩大国内总需求。(杨帆《水灾之后》,《南方周末》1998年9月25日)他(叶帅)自称“逆流的老爸爸”,以慈父之心关心爱护子女们,向他们讲“祸兮福所倚,福兮祸所伏”的辩证法,告诫他们要“洁身自爱,奋发图强”,“挺起胸膛走路,夹着尾巴做人”,“施人慎勿念,受施慎勿忘”。(范硕《甘当人民的“骆驼”——学习叶帅的高尚品德》,《人民日报》1997年4月29日) |